"Znaki na niebie i ziemi"
From BrooklynQuotes
| Your Will Be Done on Earth, s.320 (Bądź wola Twoja na ziemi, rozdz.12, ak.20-26) |
| Gdzie padają gwiazdy, spadając z nieba? Czy na naszą ziemię? Nasza ziemia nie wytrzymałaby tego; nie mogłaby też ich wszystkich pomieścić. A zatem nie należy się tego spodziewać. Jeśli jednak spadną z nieba, to nie będą już służyć ludziom za światła na niebie, lecz znikną. Pogłębi to jeszcze nieustającą ciemność, spowodowaną przez zaćmienie słońca w ciągu dnia i brak światła księżycowego w ciągu nocy. Stary świat pogrąży się w całkowitych ciemnościach. (…) Jeśli dołączyć do tego doniesienia o tajemniczych „talerzach latających”, to nawet gdyby te doniesienia miały się okazać w znacznym stopniu bezpodstawne, można powiedzieć, że od roku 1914 przestrzeń kosmiczna, słońce, księżyc i gwiazdy doprawdy napawają grozą żyjącego na ziemi człowieka.
|
| The Watchtower z 1 kwietnia 1962 (Strażnica nr12 z 1963, s.23) |
| Jak należy rozumieć tekst w Łukasza 21:25, 26 i podobne słowa w Mateusza 24:29. Czy należy je pojmować literalnie czy symbolicznie?
Łukasza 21:25, 26 (NW) brzmi: „Będą taż znaki na słońcu i księżycu, i gwiazdach, a na ziemi udręczenia narodów, nie znających drogi wyjścia z powodu szumienia morza i jego wzburzenia, podczas gdy ludzie będą mdleć ze strachu i w oczekiwaniu tego, co przyjdzie na zamieszkaną ziemię, bo moce niebios będą wstrząśnięte.” W Mateusza 24:29 (NW) czytamy: „Bezpośrednio po utrapieniu tych dni słońce będzie zaćmione i księżyc nie da swego światła, i gwiazdy będą spadać z nieba, i moce niebios będą wstrząśnięte.” Teksty te należy w pierwszym rzędzie rozumieć literalnie. Dlaczego? Dlatego, że zmusza nas do tego ich związek myślowy. Dzisiejsze wydarzenia dowodzą wyraźnie, że prorocze słowa w Łukasza 21:10, 11 (NW) spełniają się literalnie: „Powstanie naród przeciw narodowi i królestwo przeciw królestwu i będą wielkie trzęsienia ziemi, i w jednym miejscu po drugim zarazy i braki żywności.” Zgodnie z tym należałoby również pozostałe słowa 11 wiersza rozumieć literalnie. „I będą straszne zjawiska z nieba i wielkie znaki.” „Straszne zjawiska” i „wielkie znaki” niewątpliwie oznaczają to samo, co podaje Łukasza 21:25, 26 i Mateusza 24:29: widzialne, fizyczne zaburzenia na literalnym niebie. To jednak nie oznacza, że nie możnaby tych proroctw wyłożyć także symbolicznie, lecz ten wykład jest na drugim miejscu lub o znaczeniu podporządkowanym. W książce „Bądź wola twoja na ziemi” (strona 294) wskazano zresztą na pierwsze znacznie tego proroctwa. |
